Bill brewster, Frank broughton - страница 34

Cream в Ливерпуле, Renaissance в центральных графствах и Ministry of Sound в Лондоне. Хотя они были сделаны по виду и подобию потрясающих заведений Нью-Йорка людьми, старавшимися привлечь наилучших диджеев, обеспечить наилучшие звук Bill brewster, Frank broughton - страница 34 и атмосферу, скоро наикрупнейшие очаги английского клаббинга поддались искушению средств и власти, которыми обладали их «бренды». Ministry of Sound до сего времени существует в виде клуба только для того, чтоб юные люди Bill brewster, Frank broughton - страница 34 по всему миру верили в марку Ministry как в надежное свидетельство крутости. Управляющие им состарившиеся выпускники Итона извлекают больше прибыли из печати логотипа на различных товарах, чем из танцпола. Ministry, в Bill brewster, Frank broughton - страница 34 каком есть торговая палатка и собственная бутилированная вода, перевоплотился в Hard Rock Café посреди клубов, что стало разумеется, когда начали раскрываться филиалы в других городках.

В таких местах основная задачка диск-жокея Bill brewster, Frank broughton - страница 34 — собрать людей на танцпол. Здесь уже не принципиально, чем он завлечет тусовщиков: качеством ли собственной музыки либо славой звезды. Пит Тонг, а именно, сетует, что требование поддерживать напряжение при помощи фаворитных мелодий практически Bill brewster, Frank broughton - страница 34 лишает его способности приобщать аудиторию к новенькому звучанию.

«Одна из основных заморочек, с которой сталкивается Пит Тонг, Джадж Джулс либо кто-нибудь еще, заключается в большой ответственности за фуррор вечеринки, — гласит он. — Я Bill brewster, Frank broughton - страница 34 не могу запамятовать о том, что должен веселить. Когда люди выстраиваются в очередь и не жалеют средств за вход, они желают оттянуться под возлюбленные записи».

В худшем случае диджей в суперклубе хлопочет Bill brewster, Frank broughton - страница 34 только о репутации бренда. Он — наемная рабочая сила, подпирающая логотип. Он, как и паршивая актриса, получающая семнадцать миллионов баксов, находится там не для того, чтоб творить и поражать, а для Bill brewster, Frank broughton - страница 34 того, чтоб привлекать люд.

Один из побочных эффектов этого явления — диджей-личность, пользующийся популярностью больше, чем его музыка. Нередко в качестве показательного примера именуют Бой Джорджа, хотя, честно говоря, он диджействует с начала 80-х Bill brewster, Frank broughton - страница 34 и «выслужил» высочайшее звание конкретно за вертушками, хотя слава поп-звезды и посодействовала ему на старте. Трансвестит DJ Jon Pleased Wimmin тоже, вне сомнения, является качественным диск-жокеем, но стал Bill brewster, Frank broughton - страница 34 бы он так известен, если б не носил парик и женское платьице?

Многие другие знаменитости занялись диджеингом в качестве другой карьеры. Когда прошлый боксер Найджел Бенн (Nigel Benn) назвался домашним диджеем и Bill brewster, Frank broughton - страница 34 заявил, что готов принять предложения о работе, раздались неодобрительные возгласы. Такую же реакцию вызвали подобные признания футболистов-легионеров Дэвида Хьюза (David Hughes) и Даниеле Дичио (Daniele Dichio).

Также в ближайшее время мы лицезрели много диджеев Bill brewster, Frank broughton - страница 34-куколок, красоток с журнальных разворотов. Они идиентично комфортно ощущают себя как в клубе, так и в «клубничке», но стоит им включить проигрыватели, как они сходу дискредитируют толковых диджеев дамского Bill brewster, Frank broughton - страница 34 пола. Одна из таких перебежала все границы и, по слухам, наняла реального специалиста, чтоб тот сводил за нее все треки.


^ Хаус продан назад


Зародившиеся в Англии формы поп-музыки можно сосчитать по пальцам, но Bill brewster, Frank broughton - страница 34 эта страна лидирует по музыкальному импортно-экспортному обороту. Соединенное Царство удачно ассимилирует звуки других стран (пережиток имперского прошедшего?), трансформирует и соединяет их, а потом реализует как нечто новое. The Rolling Stones взяли блюз Bill brewster, Frank broughton - страница 34, прирастили его громкость и добавили психоделики; The Beatles скопировали соул-звучание The Isley Brothers, приправив его ливерпульским лязганьем. А Америка оптом скупала эти варианты своей музыки.

Такая торговля очень выигрывает от принципа Bill brewster, Frank broughton - страница 34 «другая сторона холмика зеленее», другими словами публика всегда теплее воспринимает то, что, по ее воззрению, пришло снаружи. Обычно, с этой целью нужно сделать реэкспортный поп симпатичным для другого, хорошего от начального, круга Bill brewster, Frank broughton - страница 34 потребителей. На практике это практически всегда означало, что Альбион «перекраивал» афро-американские стили по меркам белоснежного населения США.

Та же история с пришедшей за диско танцевальной музыкой. Приняв и перелицевав негритянские Bill brewster, Frank broughton - страница 34 хаус и техно (и примешав к ним огромную долю хип-хопа), британцы начали продавать их назад в очень измененном виде. В США этот продукт отыскал спрос посреди юных обитателей белоснежных пригородов. До Bill brewster, Frank broughton - страница 34 сего времени более удачные в коммерческом плане проекты развивались из безвестных студийных ансамблей во полностью оперившихся живых исполнителей, устраивающих «настоящие», подобающие рокерам сценические шоу. Благодаря дружески настроенным к танцевальным стилям английским рок Bill brewster, Frank broughton - страница 34-фестивалям, а именно в Гластонберри, продюсеры сделали такие группы, как The Prodigy, Leftfield и Chemical Brothers. (Любопытно, что похожий путь сделал хип-хоп, который, вынужденно выйдя из сферы клубов и вечеринок, усвоил Bill brewster, Frank broughton - страница 34 рок-концертный дух и стал способен заполнять просторные залы и стадионы.)

Вынудить южноамериканский средний класс пуститься в пляс тяжело. Он может покачивать головой и махать руками под хип-хоп (ведь это очень гетеросексуальный Bill brewster, Frank broughton - страница 34 стиль, в каком принципиальное место занимают тексты), но остальные танцевальные жанры до ближайшего времени казались ему очень близкими к диско, а означает, очень «голубоватыми». Тогда как в Англии и остальном Bill brewster, Frank broughton - страница 34 мире замешанная на хаусе танцевальная музыка составляла базу поп-чартов, в США она оставалась андеграундной, хранимой и продолжаемой теми же маргинальными сценами, которые ее породили (речь о чернокожих, гомосексуальных и этнических клубных Bill brewster, Frank broughton - страница 34 «семьях», ведущих свою родословную от танцполов эры диско).

По мере распространения в Америке стремительных и наименее фанковых европейских форм происходили любознательные коллизии. Многие представители старшего поколения клабберов плохо относились к этому веянию Bill brewster, Frank broughton - страница 34 из-за расплодившихся сверх всякой меры тинейджеров, надевавших ужасные мятые брюки и принимавших все наркотики попорядку. Публика резко изменялась на очах у диджеев. Так, аудитория Джуниора Васкеса из в большей степени темнокожей и Bill brewster, Frank broughton - страница 34 гомосексуальной перевоплотился в практически полностью белоснежную, еще более натуральную и молодую. А так как обладатели клубов почуяли в этих жарких молодых клабберах прибыль, старенькые сцены теряли классические места встреч, уступая их «зеленой поросли Bill brewster, Frank broughton - страница 34».

Эти ребята могут стать первым неандеграундным танцевальным поколением Америки. Для их, в отличие от предшественников, танцевальная музыка — это потребительский выбор, а не охраняемый потаенный стиль жизни. Пока хаус и техно нельзя Bill brewster, Frank broughton - страница 34 именовать мейнстримом заморской музыки, но преимуществом маргинальных клик крупных городов они уже не являются.


^ Южноамериканский рэйв


Данное событие в главном связано с маленькой, но стремительно возрастающей рэйв-сценой, показавшейся в США за последние 10 лет Bill brewster, Frank broughton - страница 34. По драматичности судьбы пионеры хауса и техно практически не участвовали в этом движении. Английский хаус в южноамериканские окраины продвигали приемущественно местные диджеи-англофилы и английские экспатрианты, которые из первых рук узнали об эсид Bill brewster, Frank broughton - страница 34-хаусе в Великобритании и проповедовали его по всему материку от Сан-Франциско до Нью-Йорка.

На востоке соответствующий островной спектр в южноамериканский клаббинг привнесли вечеринки вроде Caffeine на Лонг-Айленде (которую проводил Bill brewster, Frank broughton - страница 34 победитель рэйвов DJ Micro), рэйвы Storm (их раскручивали бруклинец Фрэнки Боунс [Frankie Bones], типо воодушевленный диджейскими поездками в Англию, Хизер Харт [Heather Hart] и Адам Экс [Adam X]) и Bill brewster, Frank broughton - страница 34 NASA-вечеринки от DJ DB в Нью-Йорке.

NASA, начавшиеся в июле 1992 года, явились грубым выпадом против закрытого танцевального общества Нью-Йорка, может быть поэтому, что проходили в манхэттенском клубе Shelter (подражавшем знаменитому Paradise Garage Bill brewster, Frank broughton - страница 34). Там игралась жесткая, стремительная и неумолимая музыка с темпом около 150 ударов за минуту. Клиентура состояла в основном из молодежи с окраин, воспитанной на роке и рэпе. Переселившийся в штаты англичанин Bill brewster, Frank broughton - страница 34 DJ DB ведает о поляризующем эффекте этой музыки. «Английская тусовка, в какой я крутился в Нью-Йорке последние два года, совсем от меня отвернулась, — ведает он. — Они не могли смириться с тем фактом, что Bill brewster, Frank broughton - страница 34 тогда музыка делалась для рэйвов. Это был транс и гремящий жесткий брейкбит. В общем, они меня бросили, а я стал играть для последнего поколения ребят, которые любили все быстрое». NASA хотя и Bill brewster, Frank broughton - страница 34 просуществовали только год, находились в самом центре внимания клабберов (в клубных эпизодах кинофильма «Детки» (Kids, 1995 год) показаны конкретно эти вечеринки). Не считая того, через их в США достаточно рано стал Bill brewster, Frank broughton - страница 34 продвигаться саунд, потом нареченный джанглом.

Своя специфичная сцена имелась и во Флориде, где диджеи вроде Кимболла Коллинза (Kimball Collins) крутили в стиле, на который очень воздействовали нередкие визиты в солнечный штат Джона Дигвида (John Bill brewster, Frank broughton - страница 34 Digweed) и Sasha. Там также процветал «брейкс» (гибрид хауса с внедрением хип-хоп-брейков, время от времени именуемый coastal breaks), возглавляемая такими диджеями, как DJ Icey.

На Западном побережье тусовочный календарь Bill brewster, Frank broughton - страница 34 пополнялся за счет вечеринок в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско. Местный климат и география содействовали мероприятиям на открытом воздухе. Не были позабыты и давнешние психоделические традиции, а именно Deadhead-сцена Bill brewster, Frank broughton - страница 341. В Сан-Франциско действовали Wicked Crew и диджеи вроде Дока Мартина (Doc Martin) (с того времени переехавшего в Лос-Анджелес), а в Лос-Анджелесе — устроители вечеринок OAP (One Almighty Party), Moonshine и Truth Bill brewster, Frank broughton - страница 34. В окружении Ориндж появилась сцена-сателлит, во главе которой встал один из прародителей хардкора Рон Ди Кор (Ron D. Core).

Промоутерами Moonshine и Truth выступали братья Стив и Джонатан Леви (Steve, Jonathan Levy Bill brewster, Frank broughton - страница 34) — разбиравшиеся в эсид-хаусе британцы с бизнесменской жилкой. «В 1989 году мы организовали в Лос-Анджелесе один из первых рэйвов, — гласит Джонатан. — Поначалу он проходил в старенькой телестудии в западной части Bill brewster, Frank broughton - страница 34 городка, а потом в различных помещениях в центре, самым известным из которых стал прошлый цех по сортировке рыбы. На картах, которые мы раздавали, говорилось: „Отыскиваете здание с тунцом на торце. Вы унюхаете Bill brewster, Frank broughton - страница 34 его за квартал”».

Хотя в США рэйв распространялся не так моментально, как в Англии, на данный момент там живет поколение диджеев, продюсеров и промоутеров, чьи умение и музыка взрослели совместно с ним. Многие из Bill brewster, Frank broughton - страница 34 самых увлекательных танцевальных продюсеров страны (Joeski, Onionz, DJ Garth, Halo Varga) «съели собаку» на южноамериканском рэйв-движении. Бывшие «центры увеличения мастерства» (New-york, Чикаго и Детройт) оставляют сзади диск-жокеи, традиции которых насчитывают Bill brewster, Frank broughton - страница 34 от силы 5 лет.

^ Dano — очередной впечатляющий представитель новейшей волны диджеев-продюсеров. Он открыто признает воздействие эсид-хауса на южноамериканскую рэйв-сцену. «Ну, Wicked Crew — британцы. Я бы произнес, что Bill brewster, Frank broughton - страница 34 на значительную часть саунда, делающегося в Сан-Франциско, воздействовали эти мужчины, которые вышли из движения эсид-хауса, а не из Чикаго либо Нью-Йорка. На меня эсид-хаус точно воздействовал посильнее всего остального», — гласит Dano Bill brewster, Frank broughton - страница 34.

Каковы бы ни были его корешки, современный южноамериканский рэйв имеет соответствующие черты, ставящие его очень далековато от того, что происходит в Англии и иных странах Европы. По правде, английское давление Bill brewster, Frank broughton - страница 34 уменьшилось так, что эту сцену уже можно обоснованно считать подлинно американской. Хотя средний возраст тусовщиков на этих мероприятиях тоже несколько снизился, из-за чего некие комментаторы не принимают часть приходящих на их тинэйджеров серьезно Bill brewster, Frank broughton - страница 34, называя их «леденцовыми рэйверами», сегодняшний масштаб движения колебаний не вызывает.

Так как этот андеграундный мир имел место для роста и ему не мешала ищущая сенсационности пресса, вытолкнувшая его на поверхность в Англии Bill brewster, Frank broughton - страница 34, то на данный момент он переживает последующую экспансию, которой осязаемо способствуют интернет-грамотные промоутеры и толковые диджеи. Старожил западнобережной сцены и обладатель лейбла Deconstruction America Мик Коул (Mick Cole) утверждает, что новые Bill brewster, Frank broughton - страница 34 технологии значительно упрощают этот общенациональный подъем. «Произошел мощнейший всплеск, которому очень посодействовал Веб, — гласит он. — Более организованные промоутеры, к примеру B3, интенсивно развивают сайты. Они выкладывают фото с прошлых вечеринок Bill brewster, Frank broughton - страница 34, чтоб люди могли их оценить, предлагают слушать куски миксов, которые игрались диджеи. Тут ведь практически у каждого есть компьютер».

«Все очень поменялось, — считает Джонатан Леви. — Происходит бурный рост, и вот-вот Bill brewster, Frank broughton - страница 34 случится взрыв. Если бы вы узрели, какие поразительные устраиваются рэйвы, то не поверили бы своим очам. Я как-то приехал в Колорадо-Спрингс совместно с Карлом Коксом. В небольшом горном городе собралось две Bill brewster, Frank broughton - страница 34 с половиной тыщи человек. При этом это все хардкорные рэйверы — ребята, которые без рэйвов жить не могут». Леви утверждает, что сеть рэйвов, долгие и длительные годы отстававшая от евро рынка с денежной Bill brewster, Frank broughton - страница 34 точки зрения, на данный момент уже может с ним конкурировать. «Промоутеры вкладывают огромные средства. Я знаю, что если сюда приезжает Карл Кокс, то собрать прибыль евро уровня — не проблема».

Америка вскармливает Bill brewster, Frank broughton - страница 34 и собственных знаменитостей, посреди которых Терри Муллан (Terry Mullan), DJ Dan, Джош Уинк (Josh Wink), Деррик Картер, Taylor, также Keoki — может быть, диджей с потенциалом истинной звезды (и необычной склонностью упускать тривиальные шансы).

«Взгляните Bill brewster, Frank broughton - страница 34 на Sasha либо Оукенфолда в Великобритании. В сути, они чертовы рок-звезды, — гласит Леви. — Есть различные диджеи, с которыми такое может произойти, но я не думаю, что это будет британский диджей Bill brewster, Frank broughton - страница 34. К тому же многих американских диджеев уже не интересует Европа. Самым умным плевать на Европу, потому что они желают сделать для себя имя здесь».

Пока к этому остается много препятствий. Большая территория страны Bill brewster, Frank broughton - страница 34, естественно, сдерживает распространение новейшей музыки, тем паче что тут нет общенациональной радиостанции, схожей английской. Пока южноамериканская промышленность грамзаписи, если не считать нескольких (управляемых британцами) компаний, не очень верует в танец, частично, может быть Bill brewster, Frank broughton - страница 34, из-за того, что не может справиться с его эфемерной природой, но также и поэтому, что никто до сего времени не сделал нужного для таковой веры отчаянного прыжка. В один прекрасный момент Bill brewster, Frank broughton - страница 34 рекорд-компании уже наводнили собственной продукцией и разрушили искреннюю и чистую танцевальную сцену, ну и сами очень пострадали в итоге краха диско, так что их осторожность по отношению к Bill brewster, Frank broughton - страница 34 современной американской танцевальной музыке быстрее предсказывает ей здоровое долголетие. После бума вокруг жанра электроника в 1996 году ветвь вновь стала обычно инертной и возвратилась к торговле бесконечным (и часто кислым) потоком R&B и хип-хопа Bill brewster, Frank broughton - страница 34, успевшим обосновать свою рентабельность.

Прошлый редактор отдела танцевальной музыки журнальчика Billboard Брайен Чин обвиняет в этом управляющих: «В конечном итоге я должен признать, что ни один предприниматель не попробовал трансформировать Bill brewster, Frank broughton - страница 34 танец в институт, как это было изготовлено в Европе. Там все фавориты отрасли горели желанием перевоплотить диджеев в медиа-звезд».

Таким макаром, поле деятельности заняли независящие игроки. Базирующаяся в Лос-Анджелесе компания Джонатана и Bill brewster, Frank broughton - страница 34 Стива Леви Moonshine, специализирующаяся на компиляциях диджейских миксов, проворно зарабатывает на этом стремительно растущем рынке. Ожидается, что в 2000 году ее оборот превзойдет 10 миллионов баксов.

Еще одним индикатором постепенного проникания Bill brewster, Frank broughton - страница 34 рэйва в мейнстрим можно считать его финансирование корпоративными спонсорами, наблюдающееся в ближайшее время. Levi’s, Red Bull, Camel и производители водки (к примеру, Absolut) рекламируют свою продукцию восприимчивой молодежи — аудитории поневоле. Непонятно, приведет Bill brewster, Frank broughton - страница 34 ли это к покорению артистами чартов Billboard, ведь за минувшее десятилетие было много фальстартов. Но в свете того, как промышленность ради наживы превратила хип-хоп в мерзкую пародию на самое себя, в ее Bill brewster, Frank broughton - страница 34 холодном отношении к танцевальной музыке охото созидать неплохую тенденцию.


^ За средствами хоть на край света


Представьте, что на злачную почву этой расширяющейся рэйв-сцены ступают несколько желающих «покорить Америку» именитых английских диджеев Bill brewster, Frank broughton - страница 34, и будущее танцевальной культуры США оказывается предрешено. При всем этом необходимо держать в голове, что они, добившись фуррора в Штатах, также открывают двери местным талантам, приблизительно как The Rolling Stones со собственной любовью Bill brewster, Frank broughton - страница 34 к певцам вроде Мадди Уотерса 35 годов назад посодействовали воскресить энтузиазм Нового Света к музыке чернокожих.

В английской прессе много статей о том, что на материк совершают набеги такие диск-жокеи, как Bill brewster, Frank broughton - страница 34 Оукенфолд, ^ Sasha и Норман Кук (Fatboy Slim), который, выпустив пользующийся популярностью альбом, встал в один ряд с узнаваемыми The Prodigy и Chemical Brothers. Его песня ‘Praise You’ повсевременно звучит в рекламе Bill brewster, Frank broughton - страница 34 Gap. «Всякий, кому я посодействовал спрыгнуть с Hootie And The Blowfish, — это еще одна спасенная мною душа», — смеется Кук, продолжая вопиюще удачный английский поход.

^ Sasha, многие годы часто наведывавшийся в Западное полушарие (а сейчас Bill brewster, Frank broughton - страница 34 работающий резидентом в нью-йоркском Twilo вкупе со своим давнешним товарищем Джоном Дигвидом), утверждает, что сначала 2000 года Америка стала осязаемо теплее принимать танцы. «Недавно я начал замечать разницу, — произнес он Bill brewster, Frank broughton - страница 34 в интервью журнальчику Ministry. — На данный момент больше танцевальной музыке в рекламе. Ее стало больше и в фильмах», — добавляет он, отмечая саундтреки к таким картинам, как «Экстази» и «Жестокие игры».

«Это наш Bill brewster, Frank broughton - страница 34 год, — сияя, заявляет Пол Оукенфолд. — Мы уже пару лет взламываем эту дверь, и наконец, похоже, она распахнется настежь. Мы поднимем Америку на последующий уровень».

Способ Оукенфолда состоит в том, чтоб разговаривать с Bill brewster, Frank broughton - страница 34 янки на понятном им языке. В 1996 году он с уверенностью гласил, что раскрутить в штатах лейбл Perfecto можно только средством турне и концертных выступлений: «Нас не заинтересовывают клубы. Мы двинемся в обход и начнем Bill brewster, Frank broughton - страница 34 с колледжей. Я знаю команды, которые могут приехать туда и гастролировать не ужаснее Oasis».

Пожалуй, это то, что соединяет воединыжды те немногие английские танцевальные проекты, которые к истинному времени узнали вкус Bill brewster, Frank broughton - страница 34 фуррора на той стороне Атлантики. Они — пример трансформации клубных стилей в рок, компьютерные группы, с радостью поднимающиеся на сцену, осторожные новые презентации танцевальной музыки в доступной воспитанному на роке южноамериканскому сознанию форме Bill brewster, Frank broughton - страница 34.

Норман Кук согласен с тем, что пробившиеся в Америку танцевальные проекты связывает нечто рóковое. «Во всех нас есть частица рока, — считает он. — Мы не какие-нибудь студийные затворники, а рок Bill brewster, Frank broughton - страница 34-н-ролльные монстры, о которых могут написать Rolling Stone либо Spin. Мы все имели дело с роком. В нашей музыке даже есть гитары, а это как раз то, что цепляет янки!»

Кук рад Bill brewster, Frank broughton - страница 34 тому, что дверь открылась и большие лейблы США сейчас могут принять танцевальные проекты серьезно и начать вкладывать средства в их рекламу и развитие. Но вкупе с тем Америка имеет так смутное представление о производимой Bill brewster, Frank broughton - страница 34 диджеями музыке, что Кука часто спрашивают, состоит ли он в Fatboy Slim, а само его детище нередко именуют «группой девяностых». Даже его южноамериканская звукозаписывающая компания, видимо, не полностью разобралась, чем непосредственно он Bill brewster, Frank broughton - страница 34 занимается.

«Они вечно пробуют вынудить меня собрать группу и выступать в коллективе», — вздыхает Норман.

«В Америке мне уже приходилось разъяснять: „Слушайте, вот черта, за которой кончается танцевальная музыка. Я не желаю ее Bill brewster, Frank broughton - страница 34 переступать и становиться рок-исполнителем. Я не желаю играть в группе. Не желаю ездить с турне. Здорово, что вы меня раскручиваете и мы продаем альбомы, но давайте не забывать Bill brewster, Frank broughton - страница 34, что конкретно я делаю”».

Эта неурядица даже вынуждала его отклонять предложения об участии в разных телепередачах.

«Меня приглашали в шоу Леттермана и Saturday Night Live. Это, естественно, мило с их стороны, но что я Bill brewster, Frank broughton - страница 34 там запамятовал? Я диджей, а диджею для выступления необходимо два часа. 3-х минут ему мало».


^ Диджеинг грядущего


Если прикидывающийся группой диджей-продюсер — это шаг вспять, то каким смотрится диджеинг грядущего? Не вызывает колебаний Bill brewster, Frank broughton - страница 34 то, что формат двенадцатидюймого сингла окажется тесен для данного ремесла. Устройства записи компакт-дисков продаются по доступной стоимости, так что многие диджеи-продюсеры играют свои незавершенные произведения с пробного CD, предпочитая его Bill brewster, Frank broughton - страница 34 дорогой (и недолговечной) ацетатной пластинке. Не считая того, с ним проще научиться работать. CD-микшеры, снаряженные счетчиками частоты ударов и умными устройствами синхронизации, существенно упрощают сведение. Хотя диджеи обожают винил за Bill brewster, Frank broughton - страница 34 его тактильную сексуальность и теплое аналоговое звучание, цифровая кандидатура становится все более симпатичной. Не в последнюю очередь это разъясняется тем обстоятельством, что музыку в цифровом виде еще легче приобрести, чем винил. CD-диджеи Bill brewster, Frank broughton - страница 34 просто употребляют как синглы, так и альбомы (в то время как виниловые альбомы обычно записаны очень тихо для клуба), потому просто находят драгоценный материал на компиляциях и переизданиях, не растрачивая уйму времени Bill brewster, Frank broughton - страница 34 в магазинах старых пластинок. Они также имеют возможность зайти на интернет-сайт и избрать композиции из каталогов бессчетных танцевальных лейблов. Заказ записывается на компакт-диск и доставляется с оборотной почтой Bill brewster, Frank broughton - страница 34. Либо же они могут закачивать в mp3-формате треки, вывешиваемые в сети доморощенными продюсерами всей планетки.

В большинстве государств третьего мира CD-диджейство уже норма, ведь ассортимент компакт-дисков несоизмеримо обширнее, чем виниловых пластинок, и Bill brewster, Frank broughton - страница 34 к тому же они практичнее в критериях горячего и пыльного климата. От Кении до Кубы профессиональные диск-жокеи устраивают ночи восхитительной музыки при помощи CD-микшера и, может быть, набитой компактами коробки Bill brewster, Frank broughton - страница 34 из-под обуви.

Цифровой диджеинг имеет и другие достоинства. Увеличивая звуковые способности, оперативно доступные выступающему перед публикой диджею, он еще посильнее стирает грань меж диск-жокеем и музыкантом. Не так Bill brewster, Frank broughton - страница 34 давно появилось несколько диджеев (таких как англичанин Pure Science), играющих только собственные вещи, которые они исполняют вживую, применяя лупы, сэмплы и MIDI-аппаратуру.

Coldcut, всегда приобретающие самые современные «игрушки», считают, что прогресс Bill brewster, Frank broughton - страница 34 диджеинга будет связан с развитием методов «представления материала». Они размышляют о повышении реактивности вечеринки. Так, танцующие могли бы своими движениями включать те либо другие музыкальные элементы (скажем, с помощью напольных кнопок Bill brewster, Frank broughton - страница 34 либо лазерных детекторов). Их виджейские компьютерные программки позволяют порезать и микшировать видеосэмплы сразу с музыкой. Не считая того, они изобрели MIDI-интерфейс для проигрывателя грампластинок, так именуемый dextractor, дающий диджею возможность скрэтчами включать Bill brewster, Frank broughton - страница 34 разные инструменты, всякую последовательность запрограммированных звуков (либо даже кадров): барабанный бит, фортепьянный рифф, пение соловья либо отрывок из кинофильма «Дебби покоряет Даллас»1. Можно даже синхронизировать видеоряд с царапаемой пластинкой.

Свою роль сыграют и другие Bill brewster, Frank broughton - страница 34 технологии. Достаточно скоро, услышав в клубе песню, вы можете немедленно скачать ее обычным нажатием кнопки органайзера либо мобильника. Broadcasting преобразуется в narrowcasting2. Нормой станут тыщи узконаправленных онлайн-каналов, передающих специализированную информацию Bill brewster, Frank broughton - страница 34. Заместо радио вы можете слушать хоть какой трек, какой душе угодно, включив канал Salsoul либо сеть Twisted, либо собственный личный канал, автоматом программирующий музыку зависимо от вашего настроения и даже покупающий вам новые Bill brewster, Frank broughton - страница 34 вещи согласно известным предпочтениям. Заместо фонотеки из дисков либо пластинок у вас появится стереосистема, работающая как личный диск-жокей.

В этом смысле технологии очень небезопасны для ремесла диджея. Уже Bill brewster, Frank broughton - страница 34 сейчас продаются программки, автоматизирующие микширование. Компания Buckingham’s Databeat Digital Music Systems предлагает такую систему сетям пабов по всей стране. Да, диджей Бот уже не фантастика. И он не только лишь микширует. Его можно Bill brewster, Frank broughton - страница 34 запрограммировать так, чтоб он лучшим образом отвечал требованиям аудитории. «Пабы стараются включать в часы пик резвую музыку, так как под нее люди больше пьют», — разъясняет представитель, выступающий от лица машины. Он сбережет Bill brewster, Frank broughton - страница 34 целое состояние на гонорарах диск-жокею, при всем этом не будет просить дармовых наркотиков либо заигрывать с подружкой промоутера. Но чуть ли такие решения посодействуют расширить горизонты слушателей, увязать музыкальное Bill brewster, Frank broughton - страница 34 произведение с новым контекстом либо удачно соединить две тяжело сочетаемые записи. Когда в последний раз вас изумила либо обременила задачей фоновая музыка в ресторане либо кафе?


^ Хаус — отстой (пессимистический вывод)


Сейчас, когда мы позволили диск Bill brewster, Frank broughton - страница 34-жокею взойти на пьедестал, не закончили ли мы слушать музыку?

Есть диджеи так именитые, что люди ловят кайф от первой их пластинки, даже если она ни к черту не годится. Есть диджеи Bill brewster, Frank broughton - страница 34, разрешающие клубу диктовать им репертуар. Есть диджеи-личности, собирающие толпы, даже будучи при всем этом посредственностями. Есть порно-диджеи, за которых пластинки сводит кто-то другой. Есть новенькие и бывшие Bill brewster, Frank broughton - страница 34 боксеры либо футболисты, ставшие за вертушки, тонущие поп-звезды, отчаянно цепляющиеся за виниловый «спасательный круг», и бесполезные диджеи, хвастающиеся композицией в чартах.

Мы ходим в суперклубы, имеющиеся с одной единственной целью Bill brewster, Frank broughton - страница 34 — поддерживать доходную марку, чтоб компания, управляемая людьми, которые не пляшут, зарабатывала миллионы на футболках, компакт-дисках с компиляциями и табачных и спиртных спонсорах. Мы слушаем нескольких больших диск-жокеев на радио, которые Bill brewster, Frank broughton - страница 34 полностью определяют наши вкусы. Если имя кого-либо из их декорирует альбом ремиксов, мы без колебаний его покупаем. Диджей — это корпоративная путана.

Диджей разрезает, микширует и сплавляет самые различные жанры, пока не остается Bill brewster, Frank broughton - страница 34 и шанса на «новое открытие». Мы вправе ждать только очередной ремикс, вариацию на тему. А музыка сейчас настолько эффективна, в особенности в купе с наркотиками, что никому нет дела до ее Bill brewster, Frank broughton - страница 34 свойства. Это неотказная рефлекторная разработка наслаждения. На закате 70-х люди сделали вывод, что «диско — отстой». В конце 90-х выясняется, что хаус, транс, гараж… — ОТСТОЙ! (а техно и драм-н-бейс просто скучны Bill brewster, Frank broughton - страница 34). Единственная разница в том, что мы пока не ощутили всей степени их отстойности, так как промышленность коммерческих клубов держит нас на маленьком поводке. Пока мне, стоящему на подие в субботнюю ночь, охото Bill brewster, Frank broughton - страница 34 закрыть глаза и поднять руки ввысь, мне индифферентно, имеет ли эта музыка художественную ценность.

Нашу возлюбленную и некогда андеграундную культуру впитала величавая мейнстримная капиталистическая гегемония.

Так осталось ли в клаббинге что-либо Bill brewster, Frank broughton - страница 34 особое, либо сейчас он ничем не отличается от посещения паба?

Основным достижением танцевальной культуры принято считать проекты, уверенно чувствующие себя на американских стадионах. Но если танцевальная музыка притворяется кое-чем, что существует Bill brewster, Frank broughton - страница 34 уже 35 либо более лет, так разве в этом ее триумф? The Prodigy — это The Rolling Stones последнего поколения. Лейблы просто запихнули их в разработанный для рок-звезд механизм, чтоб лучше продавались. Они отправляются в турне Bill brewster, Frank broughton - страница 34 после выхода альбома. Мы надрываем глотки, когда они выходят на сцену, а воротилам музбизнеса только этого и нужно.

Танцевальная революция? Где?

Клубная культура строилась на общности, соучастии и равенстве. Если она работает Bill brewster, Frank broughton - страница 34 как следует, танцующие образуют единое целое, державшееся на представлении о том, что звезды — это сами клабберы, а не коротышка за проигрывателями. Если мы стоим на танцполе (либо на поле стадиона Bill brewster, Frank broughton - страница 34) и смотрим на диджея (либо на сцену), то уже не делаем того, ради чего все затевалось. Мы перестаем быть частью действия и оказываемся просто зрителями и слушателями.

Циничные люди украли у Bill brewster, Frank broughton - страница 34 нас танцевальную культуру.

Согласны?

Ну вот и славно.

Такой пессимистический вывод.


^ Глобальный андеграунд (жизнеутверждающий вывод)


Но диалектика выручает положение.

В танцевальной музыке всегда находится андеграунд.

Он проявляет наивысшую творческую активность после того, как все Bill brewster, Frank broughton - страница 34 приобретает отвратно коммерческий оборот. Мейнстрим заимствует нечто, выжигает его и заявляет мертвым. Но за этот период времени пионеры успевают шагнуть далее, возвратить для себя инициативу и сделать что-то новое.

Потому ругайте Bill brewster, Frank broughton - страница 34 сверхкоммерческую клубную культуру сколько угодно. Каждое ваше с пессимизмом произнесенное слово будет правдой, но только это не принципиально, ведь андеграунд существует, а означает, есть свет в конце туннеля.

На каждого стремного продажного Bill brewster, Frank broughton - страница 34 диджея, который со размеренной совестью заводит всякую присланную рекорд-компанией пластинку, включает в собственный сет не нравящиеся ему вещи, только бы остаться в перечне адресатов либо так как их играют все другие, и Bill brewster, Frank broughton - страница 34 позволяет клубу диктовать ему репертуар, найдется другой диджей, который любит музыку, отыскивает и покупает пластинки и заместо того, чтоб крутить маркетинговую халяву, производит уникальный стиль, устраивает собственные вечеринки, воспитывает Bill brewster, Frank broughton - страница 34 последователей и творит необычную музыку.

Андеграунд всегда будет полон влюбленных в музыку людей, для которых она — не работа, а смысл жизни, пусть даже манипулирующий массами нарко-поп правит бал, а большая часть диджеев Bill brewster, Frank broughton - страница 34 утратили миссионерский пыл и возвратились в надежную раковину музыкального официанта. В исключениях сосредоточена энергия.

Еще одна причина не вешать нос — фрагментация танцевальной музыки на 10-ки специализированных жанров. Данная тенденция, противостоящая суперклубу и диджею Bill brewster, Frank broughton - страница 34-проститутке, только содействует тестам и творчеству. Можно биться об заклад, что из этих уединенных малеханьких сцен родится нечто увлекательное и непременно очень принципиальное. Конкретно так мы получили диско, хип-хоп, хаус, а Bill brewster, Frank broughton - страница 34 в последние годы — джангл, драм-н-бейс, английский гараж (speed-garage), тустеп, coastal breaks и т.д..

Что далее? Кто его знает! Ясно одно: как обычно, кое-где что-то развивается.

Последние 40 лет Bill brewster, Frank broughton - страница 34 мы записывали поп-музыку. Сейчас можно классно развлечься, переплавляя ее в самые различные формы. Группа погибла, да здравствует диск-жокей! Хватит ожидать еще одного «большого взрыва», давайте предвкушать изумительные Bill brewster, Frank broughton - страница 34 «изюминки», выворачивающие кишки шумы, внезапные столкновения сэмплов.

Танцевальная музыка сейчас вправду интернациональна. Музыкальные способности заполучили глобальный нрав. Воздействие общепризнанных столпов нашей истории простирается так далековато, что последующая прекрасная пластинка может показаться как в Bill brewster, Frank broughton - страница 34 Нью-Йорке, так и в Норвегии. Универсальный бит одолевает слова, и мы начинаем разговаривать на одном языке. Сейчас французы могут делать музыку, которая нравится британцам. Вообщем, по-настоящему конструктивные новые стили наверное Bill brewster, Frank broughton - страница 34 вытекут из очень необычного источника, укрытого от пристальных взглядов танцевальных СМИ и комментаторов, набрасывающихся на всякое изобретение до этого, чем оно успеет расправить крылья.

Драматичному крушению барьеров способствует расцвет веба как Bill brewster, Frank broughton - страница 34 движущей силы распространения музыки. Если хаус явился реализацией панковского лозунга «сделай сам», то сетевое вещание и хитроумные форматы компрессии звука, такие как

bilet-2-zapadno-evropejskie-universiteti-i-sholastika-vibrat-lyuboj-aspekt-iz-etoj-temi.html
bilet-20-primernie-otveti-na-profilnie-bileti-e-a-eremin-a-p-shestakov.html
bilet-21-osobennosti-organizacii-municipalnih-finansov.html